I am a little bit of loneliness, a little bit of disregard
Handful of complaints but I can′t help the fact
That everyone can see these scars
(I am) what I want you to want, what I want you to feel
But it’s like no matter what I do, I can′t convince you
To just believe this is real
So I, let go watching you turn your back like you always do
Face away and pretend that I’m not
But I’ll be here ′cause you′re all that I got
I can’t feel the way I did before
Don′t turn your back on me
I won’t be ignored
Time won′t heal this damage anymore
Don’t turn your back on me
I won′t be ignored
(I am) a little bit insecure, a little unconfident
‘Cause you don’t understand I do what I can
But sometimes I don′t make sense
(I am) what you never want to say
But I′ve never had a doubt
It’s like no matter what I do, I can′t convince you
For once just to hear me out
(So, I) let go watching you turn your back like you always do
Face away and pretend that I’m not
But I′ll be here ’cause you′re all that I got
I can’t feel the way I did before
Don’t turn your back on me
I won′t be ignored
Time won′t heal this damage anymore
Don’t turn your back on me
I won′t be ignored
No, hear me out now
You’re gonna listen to me, like it or not
Right now, hear me out now
You′re gonna listen to me, like it or not
Right now
I can’t feel the way I did before
Don′t turn your back on me
I won’t be ignored
(I can’t) feel the way I did before
Don′t turn your back on me
I won′t be ignored
Time won’t heal this damage anymore
Don′t turn your back on me
I won’t be ignored
I can′t feel
Don’t turn your back on me
I won′t be ignored
Time won’t heal
Don’t turn your back on me
I won′t be ignored
Ich habe ein bisschen Einsamkeit in mir
Ein bisschen Missachtung
Eine Hand voll Beschwerden
Aber ich kann die Tatsache nicht ändern
Dass jeder diese Narben sehen kann
Ich bin derjenige, den du begehren sollst
Derjenige, den du spüren sollst
Aber es ist so, als ob ich, egal was ich tue
Dich nicht überzeugen könnte
Einfach zu glauben, dass das echt ist
Deswegen lasse ich’s und sehe zu
Wie du dich abwendest, wie du’s immer machst
Mich nicht ansiehst und so tust
Als ob nichts wäre, aber ich werde hier sein
Weil du alles bist, was ich habe
Ich kann nicht mehr so wie früher fühlen
Wende dich nicht ab von mir
Ich will nicht außen vor bleiben
Die Zeit wird diesen Schaden nicht mehr heilen
Wende dich nicht ab von mir
Ich will nicht außen vor bleiben
Ich bin ein bisschen unsicher
Ein bisschen pessimistisch
Weil du nicht verstehst
Dass ich tue, was ich kann
Aber manchmal ergibt es keinen Sinn
Ich bin das, was du niemals sagen willst
Aber ich hatte nie Zweifel
Es ist, als ob ich, egal was ich tue,
Dich nicht überzeugen könnte
Mich nur einmal ausreden zu lassen
Deswegen lasse ich’s und sehe zu
Wie du dich abwendest, wie du’s immer machst
Mich nicht ansiehst und so tust
Als ob ich nichts wäre, aber ich werde hier sein
Weil du alles bist, was ich habe
Ich kann nicht mehr so wie früher fühlen
Wende dich nicht ab von mir
Ich will nicht außen vor bleiben
Die Zeit wird diesen Schaden nicht mehr heilen
Wende dich nicht ab von mir
Ich will nicht außen vor bleiben
Nein, lass mich jetzt ausreden, du wirst mir zuhören,
ob du willst oder nicht, jetzt sofort
lass mich jetzt ausreden
Du wirst mir zuhören, ob du willst oder nicht, jetzt sofort
Ich kann nicht mehr so wie früher fühlen
Wende dich nicht ab von mir
Ich will nicht außen vor bleiben
Ich kann nicht mehr so wie früher fühlen
Wende dich nicht ab von mir
Ich will nicht außen vor bleiben
Die Zeit wird diesen Schaden nicht mehr heilen
Wende dich nicht ab von mir
Ich will nicht außen vor bleiben
Ich kann nichts fühlen, ich will nicht außen vor bleiben
Die Zeit wird es nicht heilen
Wende dich nicht ab von mir
Ich will nicht außen vor bleiben
I watch how the moon sits in the sky in the dark night Shining with the […]
Crawling in my skin These wounds, they will not heal Fear is how I fall Confusing […]
Should’ve stayed, were there signs I ignored? Can I help you not to hurt anymore? We […]
It starts with One thing I don′t know why It doesn’t even matter how hard you […]
Ooh oh … Yeah You can be the peanut butter to my jelly You can be […]
It′s been one of them clock it in, knock it out, clock it out ‘Bout to […]
Es ist ein unglaublich schöner Tag Und draußen ist es warm, er ist auf dem Weg […]
I know that you like me And it′s kinda frightening Standing here waiting, waiting And I […]
I don′t know why God takes the good ones first And man I’ve tried To be […]
Vois sur ton chemin Gamins oubliés égarés Donne-leur la main pour les mener Vers d′autres lendemains […]
Mr. Boombastic What you want is some Boombastic, romantic, fantastic lover Shaggy Mr. Lover lover, mm […]
Hello darkness, my old friend I′ve come to talk with you again Because a vision softly […]