In the suburbs I, I learned to drive
And you told me we’d never survive
Grab your mother’s keys, we’re leaving
You always seemed so sure
That one day we’d be fighting
In a suburban war
Your part of town against mine
I saw you standing on the opposite shore
But by the time the first bombs fell
We were already bored
We were already, already bored
Sometimes I can’t believe it
I’m moving past the feeling
Sometimes I can’t believe it
I’m moving past the feeling again
The kids want to be so hard
But in my dreams we’re still screaming
And running through the yard
When all of the walls that they built
In the seventies finally fall
And all of the houses they built
In the seventies finally fall
Meant nothing at all?
Meant nothing at all
It meant nothing
Sometimes I can’t believe it
I’m moving past the feeling
Sometimes I can’t believe it
I’m moving past the feeling
And into the night
So can you understand
Why I want a daughter while I’m still young?
I want to hold her hand
And show her some beauty
Before this damage is done
But if it’s too much to ask
If it’s too much to ask
Then send me a son
Under the overpass
In the parking lot, we’re still waiting
It’s already passed
So move your feet from hot pavement
And into the grass
‘Cause it’s already passed
It’s already, already passed
Sometimes I can’t believe it
I’m moving past the feeling
Sometimes I can’t believe it
I’m moving past the feeling again
I’m moving past the feeling
I’m moving past the feeling
In my dreams we’re still screaming
We’re still screaming
We’re still screaming
In der Vorstadt habe ich gelernt zu fahren
Und du erzähltest mir, wir würden nie überleben
Nimm den Autoschlüssel deiner Mutter, wir gehen
Du schienst dir immer sicher zu sein
Dass wir eines Tages kämpfen würden
In einem Vorstadtkrieg.
Dein Teil der Stadt gegen Meinen
Ich sah dich auf der anderen Seite des Ufers stehen
Aber sobald die ersten Bomben fielen
Waren wir schon gelangweilt
Waren wir schon gelangweilt
Manchmal kann ich es gar nicht glauben
Ich lasse die Gefühle hinter mir
Manchmal kann ich es gar nicht glauben
Ich lasse die Gefühle wieder hinter mir
Die Kinder wollen so hart sein
Aber in meinen Träumen schreien wir noch
Und rennen durch den Garten
Als alle Mauern, die sie in den 70ern bauten, schließlich fallen
Und alle Häuser, die sie in den 70ern bauten, schließlich fallen
Hat das nichts bedeutet?
Hat das nichts bedeutet?
Es hat nichts bedeutet
Manchmal kann ich es gar nicht glauben
Ich lasse die Gefühle hinter mir
Manchmal kann ich es gar nicht glauben
Ich lasse die Gefühle wieder hinter mir
Und schreite in die Nacht
Kannst du also verstehen
Warum ich eine Tochter möchte, wenn ich noch jung bin?
Ich möchte ihre Hand halten
Und ihr ein etwas Schönheit zeigen
Bevor der Schaden angerichtet ist
Aber wenn das zu viel zu verlangen ist
Wenn das zu viel zu verlangen ist
Dann schick mir einen Sohn
Unter der Überführung
Auf dem Parkplatz, warten wir noch
Es ist schon längst vorbei
Nimm deine Füße vom heißen Asphalt
Und ins Gras
Denn es ist längst vorbei
Es ist längst vorbei.
Manchmal kann ich es gar nicht glauben
Ich lasse die Gefühle hinter mir
Manchmal kann ich es gar nicht glauben
Ich lasse die Gefühle wieder hinter mir
Ich lasse die Gefühle hinter mir
Ich lasse dir Gefühle hinter mir
In meinen Träumen schreien wir noch
Wir schreien noch
Wir schreien noch
Ooh oh … Yeah You can be the peanut butter to my jelly You can be […]
It′s been one of them clock it in, knock it out, clock it out ‘Bout to […]
Es ist ein unglaublich schöner Tag Und draußen ist es warm, er ist auf dem Weg […]
I know that you like me And it′s kinda frightening Standing here waiting, waiting And I […]
I don′t know why God takes the good ones first And man I’ve tried To be […]
Vois sur ton chemin Gamins oubliés égarés Donne-leur la main pour les mener Vers d′autres lendemains […]
Hello darkness, my old friend I′ve come to talk with you again Because a vision softly […]
So close, no matter how far Couldn′t be much more from the heart Forever trusting who […]